招投標(biāo)翻譯
時間:2022-07-15 10:18:00 點擊量:3184
? ? ? ??
投標(biāo)文件的編制質(zhì)量是項目成功的重要因素。所有的招投標(biāo)活動時間都很緊湊。在國內(nèi)企業(yè)參與國際項目投標(biāo)時,對招投標(biāo)文件的翻譯也是重要的一環(huán),先要把外文招標(biāo)文件翻譯成中文,再編制投標(biāo)文件,還要把投標(biāo)文件翻譯成招標(biāo)文件中所規(guī)定的語言。所以整個投標(biāo)項目的時間都是非常緊湊。標(biāo)書中含有大量專業(yè)詞匯,非該專業(yè)的翻譯人員難以精通這些詞匯。在翻譯時,就要對這些專業(yè)詞匯進行提取,統(tǒng)一翻譯標(biāo)準(zhǔn),專業(yè)翻譯公司會建立自己的專業(yè)詞庫,方便以后的工作。所以要求翻譯公司要有一定翻譯實力和豐富的翻譯經(jīng)驗。能確保翻譯質(zhì)量并按規(guī)定的時間提交翻譯件。
武漢精譯翻譯公司自成立以來,參與了無數(shù)次各行各業(yè)、各領(lǐng)域的招投標(biāo)文件翻譯。單個投標(biāo)項目少到幾萬字,多到幾十萬字或者幾百萬字。累積了大量的翻譯經(jīng)驗。招投標(biāo)文件也是公司最擅長翻譯的稿件之一。
我們的譯員80%以上為碩士研究生學(xué)歷,并擁有全國翻譯專業(yè)資格中、高級證書,同時具備五年以上翻譯工作經(jīng)驗。剛?cè)肼毜某跫壸g員最低是相關(guān)專業(yè)本科以上學(xué)歷,并持有相關(guān)專業(yè)八級證書。筆譯量達到200萬字以上,才能作為正式譯員單獨處理翻譯稿件??梢源_保翻譯件的準(zhǔn)確性和權(quán)威性。
招投標(biāo)項目翻譯經(jīng)驗:主招標(biāo)文件、清單、技術(shù)規(guī)范、進度圖、近2000張蓋章掃描的PDF格式圖紙(不是很清晰),總字?jǐn)?shù)近200萬字。包括圖紙?zhí)幚砗臀募g,我公司十天內(nèi)完成,提交完整譯件。隨后客戶幾十萬字的投標(biāo)書,我公司3天翻譯完成,圓滿完成客戶的投標(biāo)任務(wù)。